oyentes
 
0 Usuari@s Online
Bienvenid@ Visitante!
Registrate o Identificate
0 y 1 Visitante están viendo este tema.
Páginas: 1 [2] 3 4   Ir Abajo   Imprimir  
Autor Tema: Xq se hacen las producciones en inglés?  (Leído 2514 veces)
D.J.BIBY
Desconectado

Sexo: Masculino De: Cantabria
Registro: 03-12-03
Cómo definirías la máquina?¿ C.e.n.t.r.a.l.


Email
« Responder #15 en: 24/05/06, 04:07:53 am »

Es muy bueno lo del mercado internacional.jajaja pero si esta música ya no vende casi ni en Cataluña, no pensemos que se intenta vender a gran escala en el extranjero.
Retvul
Visitante


Email
« Responder #16 en: 24/05/06, 05:30:11 am »

mecano y tos esos

Ahi ahi, con lo más puntero del pop español jajaja

No hacen cantadas en castellano porque parece ser que por alguna extraña razón a los letristas si los sacas de temas sentimentales se pierden, y claro para oir un tema con beats y compases de 4x4, sonidos cutres (como suele suceder en spain), y una tia diciendo que ya no me amas que ya no me quieres, pues ya tenemos camela.
DJ Dead
Desconectado

Sexo: Masculino De: Riba-Roja de Turia (Valencia)
Registro: 19-02-05
<<<GSP>>>


Email
« Responder #17 en: 24/05/06, 06:21:13 am »

Ya hubo un post sobre esto y las conclusiones a las que llegamos fueron:

a) El inglés es un idioma que se adapta mejor a las musicas rítmicas. Lo que en español te lleva 6 palabras, en inglés a lo mejor lo dices con dos o tres, con el tema de las abreviaturas y los apocopes.

                                              Esta es la diferencia xd
                                                    |
                                                   \/
Ain't no mountain high enough----------------
No hay una montaña lo suficientemente alta

b) En inglés puedes poner samples que no tengan sentido y la gente lo baila tan feliz, sin enterarse de lo que dicen; o puedes hacer una cantada pastelosa, con el mismo resultado.
Arual
Desconectado

Sexo: Femenino De: Somewhere over the rainbow...
Registro: 13-10-04

Email
« Responder #18 en: 24/05/06, 08:33:52 am »

bueno, hay gente ke si ke se entera de lo que dicen las letras en ingles... ;D y la verdad, las hay bastante cutres tambien! no hace falta criticar tanto a solamente tus, camelas y demas pq en ingles hay cosas peores!!
DJ Sure
Desconectado

Sexo: Masculino De: Barcelona
Registro: 22-07-03
Where is my mind...


Email
« Responder #19 en: 24/05/06, 08:37:09 am »

Me recuerda a camela en español xDDD...  el ingles le da mas nivel (sin ofender el castellano ::))
HBlaster
Desconectado

Sexo: Masculino De: torrent
Registro: 22-11-05
Mira mi firma :D


Email
« Responder #20 en: 24/05/06, 08:40:13 am »

mecano y tos esos

Ahi ahi, con lo más puntero del pop español jajaja

xDDDDDDDDDDDDDDDD ajajajaja  :D
Dj Telo
Visitante


Email
« Responder #21 en: 24/05/06, 10:54:31 am »

el inglés es más internacional
No sólo eso. Para el público corto de vista musicalmente hablando que hay en este país, el inglés es más guai, fashion y comercial. Vende más. Aunque weno, con la novedad, les pones el "Tú" y se vuelven todos locos...
Retvul
Visitante


Email
« Responder #22 en: 24/05/06, 10:58:25 am »

La letra de un tema, si se hace bien, con tiempo y con arte, puede quedar genial sea el idioma que sea. Opino que es una chorrada eso de que los temas en inglés quedan mejor, precisamente porque el inglés no es un idioma precisamente agradable de oir, como si lo son el francés o el italiano, y sin embargo que temas makina conoceis en estas lenguas?
linuxdj
Desconectado

Sexo: Masculino De: En cualquier lugar donde la tv diga que hay antisistema
Registro: 14-12-04
Desde Padova para el mundo.



Email
« Responder #23 en: 24/05/06, 11:24:00 am »

muchos ya sabeis q opino de esto y hasta posts hice sobre esto.... viva las cantadas en castellanoooo!!!!!!

Molan mil... aparte es curioso q la mayoria de los temas en ingles vengan cantados por una chica con un nombre tan inglés como Marian Dacal xDDD...

No se a mi me molan en castellano mazo... y en inglés tb...

la letra en inglés mirad... el flying free lo entendí bastnte bien y flipas de las paranoyas inconexas que dice(bueno vale puedes buscarle el significado mistico que igual lo tiene... y " VOLANDO LIBRE" molam ucho... pero cuando las estrellas empizan a brillar, es el momento de sentir la energía..... y algo así que entendí... oye xDD"....
Nen_Xque
Desconectado

Sexo: Masculino De: Cornellá,Barcelona,Cataluña,España
Registro: 14-01-03
No pasas demasiado tiempo delante del ordenador??


Email
« Responder #24 en: 24/05/06, 11:26:31 am »

Yo creo que Se tiene una idea ekivocada o no, de k el ingles es el idioma universal, creo k en parte podria ser x eso, y el español desde mi modo de entender, no pega tanto ya no a nivel nacional sino internacional.
Nen_Xque
Desconectado

Sexo: Masculino De: Cornellá,Barcelona,Cataluña,España
Registro: 14-01-03
No pasas demasiado tiempo delante del ordenador??


Email
« Responder #25 en: 24/05/06, 11:26:59 am »

K conste k a mi me gustaria k sonaran mas en Español.
linuxdj
Desconectado

Sexo: Masculino De: En cualquier lugar donde la tv diga que hay antisistema
Registro: 14-12-04
Desde Padova para el mundo.



Email
« Responder #26 en: 24/05/06, 11:30:52 am »

K conste k a mi me gustaria k sonaran mas en Español.
a mi tb
Kuzpi
SANG CULÉ COR CATALÀ
Desconectado

Sexo: Masculino De: Igualada
Registro: 13-06-03
- SCORPIA FOREVER -


Email
« Responder #27 en: 24/05/06, 11:55:44 am »

Las letras en español són más bastas y cutres, a mi gusto claro. Por ejemplo, comparando el ''yo tengo un novio en haway'' con el ''the rythm of the night'' es basura y es la misma canción, pero diferentes lenguas.
wanaloop
Desconectado

Registro: 20-09-05

Email
« Responder #28 en: 24/05/06, 13:51:35 pm »

Por ejemplo, comparando el ''yo tengo un novio en haway'' con el ''the rythm of the night'' es basura y es la misma canción, pero diferentes lenguas.

aaa mmm eee...mmm xD

abro la posiblidad de que haya malinterpretado tu frase, dime que eso es lo que ha sucedido jaja
Kuzpi
SANG CULÉ COR CATALÀ
Desconectado

Sexo: Masculino De: Igualada
Registro: 13-06-03
- SCORPIA FOREVER -


Email
« Responder #29 en: 24/05/06, 13:55:43 pm »

Por ejemplo, comparando el ''yo tengo un novio en haway'' con el ''the rythm of the night'' es basura y es la misma canción, pero diferentes lenguas.

aaa mmm eee...mmm xD

abro la posiblidad de que haya malinterpretado tu frase, dime que eso es lo que ha sucedido jaja

Será eso, lo dejamos en que el inglés tiene mucha más ''clase'' que el español.
Páginas: 1 [2] 3 4   Ir Arriba   Imprimir  
 
 

Powered by SMF 2.0.19 | SMF © 2006–2009, Simple Machines LLC

Concept, Code & Design by Ripper
Copyright 2024 MakinaMania
Staff | Normas | Contacta |